لا توجد نتائج مطابقة لـ بشكل كفوء

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي بشكل كفوء

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Manejarlo tan eficientemente como el gobierno. Eliminemos las cenas de filete.
    نديره بشكل كفوء كالحكومة.
  • Y tu has sido sorprendentemente competente.
    .و انت كنت كفوء بشكل مستغرب
  • Pide al Director Ejecutivo que siga haciendo hincapié en el logro de resultados más que en el suministro de productos, garantizando, al mismo tiempo, que los administradores del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, de todos los niveles, se responsabilizan del logro de los objetivos del programa y de la utilización eficiente y transparente de los recursos con ese fin, con sujeción a los procesos de examen, evaluación y supervisión de las Naciones Unidas;
    يطلب إلى المدير التنفيذي أن يواصل التحول في التركيز من تقديم النواتج إلى إنجاز النتائج، بهدف كفالة أن يتحمل مديرو برنامج الأمم المتحدة للبيئة المسؤولية على جميع المستويات بشأن تحقيق أهداف البرنامج، والاستفادة من الموارد بشكل كفوء وشفاف لهذه الغاية، وفقاً لعمليات الأمم المتحدة للاستعراض والتقييم والإشراف الملائمة؛
  • La ONUDD forma también parte del Grupo Internacional de Coordinación de la Lucha contra la Corrupción, iniciativa que se puso en marcha en noviembre de 2001 para estrechar la coordinación y colaboración internacionales contra la corrupción a fin de evitar la duplicación indebida y garantizar el uso eficaz y eficiente de los recursos existentes, utilizando los sistemas ya en vigor en los planos regional y nacional.
    كما يشكّل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة جزءا من الفريق الدولي لتنسيق مكافحة الفساد، الذي يمثل مبادرة استهلت في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 لتعزيز التنسيق والتعاون في مجال مكافحة الفساد على الصعيد الدولي توخيا لتجنب الازدواج غير الضروري وضمان استخدام الموارد الموجودة بشكل كفوء وفعّال عن طريق استخدام النظم القائمة على الصعيدين الإقليمي والوطني.